2023
Shalom Alekhem
Shalom Alekhem est sans conteste l’un des airs liturgiques juifs les plus connus. Il trouve son origine dans une ancienne croyance rabbinique, selon laquelle les anges descendraient, au moment de l’entrée en Shabbat, dans chaque foyer afin d’en vérifier la tenue et de rendre compte à l’Eternel de la kasherout de la famille en question. Aujourd’hui, il est entonné tous les vendredis soirs pour célébrer l’arrivée de Shabbat.
Shalom Alekhem en hébreu
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן
מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא
בּוֹאֲכֶם לְשָׁלוֹם מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן
מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא
בָּרְכוּנִי לְשָׁלוֹם מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת מַלְאָכִי עֶלְיוֹן
מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא
צֵאתְכֶם לְשָׁלוֹם מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת מַלְאָכִי עֶלְיוֹן
מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא
Translittération de Shalom Alekhem
Shalom alekhem, malakhei ha-sharet malakhei Elyon, mi-melekh malkhei ha-melakhim HaKadosh Baroukh Hou.
Bo’akhem lèshalom, malakhei ha-shalom malakhei Elyon, mi-melekh malkhei ha-melakhim HaKadosh Baroukh Hou.
Barkouni lèshalom, malakhei ha-sharet malakhei Elyon, mi-melekh malkhei ha-melakhim HaKadosh Baroukh Hou.
Tze’etkhem lèshalom, malakhei ha-shalom malakhei Elyon, mi-melekh malkhei ha-melakhim HaKadosh Baroukh Hou.
Traduction
Paix sur vous, anges du Plus-Haut, du Roi des rois des rois, le Saint, béni soit-Il.
Venez en paix, anges du Plus-Haut, du Roi des rois des rois, le Saint, béni soit-Il
Bénissez moi en paix, anges du Plus-Haut, du Roi des rois des rois, le Saint, béni soit-Il.
Sortez en paix, anges du Plus-Haut, du Roi des rois des rois, le Saint, béni soit-Il.
Notre air habituel pour Shalom Alekhem
Quelques alternatives
Illustration : Julian Hanslmaier – Unsplash
2023
Ce que révèle le Livre de Haggai – par Jan Rückl – conférence au Collège de France
Le livre de Haggai ne fait pas partie des sections les plus étudiées des Neviim : avec trente-huit versets au total, il s’agit d’un passage très court, composé de quatre oracles (appel à la construction du Temple, gloire du Temple, impureté du peuple, anéantissement de l’ordre politique mondial) adressés par le prophète Haggai (Aggée) à Zorobabel (le gouverneur de la province de Juda) et au Kohen Gadol, durant la période de la construction du Second Temple. Cette série de cours de Jan Rückl, introduites par Thomas Römer, a été donnée au Collège de France en 2022, et propose une lecture et une étude historique du livre de Haggai.
Jan Rückl est Senior Lecturer au sein du département Ancien Testament de l’Université Protestante de Théologie de Prague.
Premier cours de jan Rückl sur le Livre d’Haggai
Deuxième cours de Jan Rückl sur le Livre de Haggai
Troisième et dernier cours de Jan Rückl consacré au Livre de Haggai
Illustration : Priscilla Du Preez – Unsplash
2022
Pourquoi manger kasher ?
La kasherout est un élément essentiel de la pratique juive au quotidien. Mais pourquoi, au juste, manger kasher ? Après tout, il existe un certain nombre de commandements anciens qui n’ont plus réellement cours aujourd’hui … pourquoi et comment rester attachés à cette pratique ? Une réponse du rabbin Philippe Haddad.
Document de référence à télécharger ici.
2022
Mizmor shir leyom haShabbat (Psaume 92)
Le Psaume 92 est récité lors des offices de Shabbat, généralement après Lekha Dodi. Il célèbre la joie d’être entré en Shabbat et d’ainsi demeurer en présence de l’Eternel. Il célèbre la gloire et la puissance de D.ieu, et s’achève par Tsadiq KaTamar.